Duke of Sardinia
Gustavo Pesoa
4 de Enero de 1996
*
el catch del verano,
El duque de la sardina –traditore-
y sus fideos al ajo.
La presencia.
*
Me imagino a fante ciego dictándole a la mujer estos capítulos,
aferrado a la vitalidad inmediata de su bandini, drenando la memoria
de una frescura que se le escapa por los dedos. y entonces no puedo
leer inocentemente.
*
ya no puedo.
*
il postino hablando de la poesía.
*
comparando una pelotita que estuvo en la boca de Ella con
la luna alfa.
*
no puedo dormir: pienso.
me obligo a no pensar: miro tv.
no puedo mirar tv: leo.
leer me recuerda que no soy inocente:-tomo café.
tomo café y no duermo,
y sigo en un coma lánguido y menos mal que tengo el rumble rumble.
y busco hormigas y no encuentro.
no me emprestas?
*
allá abajo todo el mundo todas las cosas los insectos y las plantas
las baldosas y los autos estudian
the italian
languaje.
*
c. escribió diciendo que su amiga s. que hizo en la vida todo
lo que no quería hacer cayo en coma con un tremendo tumor y chau
pinela.
un brindis y un beso
por s.
allá tirada mientras nosotros
deletreamos
for-ma-ggio
*
sigo luego
un abrazo, querido hermano.
|Top|